막심 고리끼 탄생 150주년 기념 고리끼 페스티벌

뿌쉬낀하우스는 6월 6일 ‘러시아어의 날’을 기념하여 지난 6월 2일부터 4일까지 뿌쉬낀 페스티벌을 개최했습니다. 올해는 막심 고리끼 탄생 150주년을 기념하는 고리끼 페스티벌이 뿌쉬낀 페스티벌과 함께 개최되었습니다. ​세부 행사로는 러시아어 백일장, 고리끼 시 낭송 대회, 고리끼 테마 그림 공모전, 고리끼 탄생 150주년 기념 좌담회가 진행되었습니다.

​올해는 특별히 본 행사를 위해 러시아에서 세 분의 손님이 오셨습니다. 고리끼 세계문학연구소 마리나 아리아스-비힐, 모스끄바 국립대학교 예까쩨리나 깔므이꼬바, 스뜨로가노프 예술아카데미 끼릴 가브릴린 씨께서 백일장 및 시 낭송대회, 그림 공모전 심사위원으로 활약을 해주시고, 좌담회 패널로도 참여를 해주셨습니다.

6월 2일 고려대학교에서 청소년을 대상으로 진행된 행사는 백일장, 고리끼 시 낭송대회, 그림 공모전입니다. 전국 외국어고등학교 학생들을 대상으로 진행된 이 행사는 고리끼의 작품 중 ‘바다제비의 노래’와 ‘매의 노래’를 테마로 시 낭송대회와 그림 공모전을 개최했고, 이 두 작품은 백일장의 주제 중 하나로 출제되기도 했습니다.

마지막으로 같은 날 한국러시아문학회와 공동주최로 “‘막심 고리끼 문학의 현대적 의미와 한국’이라는 주제로 좌담회가 개최되었습니다. 조만간 뿌쉬낀하우스에서는 고리끼 탄생 150주년 기념 논문집 “막심 고리끼 다시 읽기”가 출간될 예정입니다.

2–4 июня в Сеуле был проведён ежегодный Пушкинский фестиваль. Организатором его стал Культурный центр Пушкинского дома при поддержке посольства России в Корее, агентства «Россотрудничество», фонда «Русский мир», Института мировой литературы РАН им. Горького, Московской художественно-промышленной академии им. Строганова, гостиницы «Лотте» и университета «Корё».

Нынешний Пушкинский фестиваль прошёл под знаком 150-летнего юбилея знаменитого писателя Максима Горького. Поэтому в программу праздника был включён и Горьковский фестиваль. В связи с этим к нам приехали гости из Москвы – представители ИМЛИ им. Горького (М. А. Ариас-Вихиль), МГХПА им. Строганова (К. Н. Гаврилин) и Московского государственного университета (Е. В. Калмыкова), которые приняли участие в работе жюри, праздничной программе и круглом столе с корейскими литературоведами.

2 июня в университете «Корё» прошли мероприятия для школьников: конкурсы сочинений, чтецов и рисунков. На конкурсе чтецов ученики корейских школ, изучающие русский язык, вдохновенно читали известные горьковские стихи «Песню о Соколе» и «Песню о Буревестнике». Конкурс рисунков тоже был посвящен этим стихотворениям, как и одна из предложенных тем на конкурсе сочинений.

В тот же день в университете «Корё» с участием гостей из Москвы и членов Корейской ассоциации русистов прошел круглый стол «Современное значение творчества М. Горького и Корея». Одним из результатов работы этого форума станет публикация сборника статей о М. Горьком на корейском и русском языках, которая сейчас готовится.